Members
Login
Sign Up!!!
Categories
Arts
Business
Custom Research
Economics
Film
Foreign
Government and Law
History
Literature
Medical
Miscellaneous
People
Personal Essays
Philosophy
Psychology
Science and Technology

Support
FAQ
Customer Service
Site Search

     Home Customer Service Acceptable Use Policy Site Search

     Enter Search Topic:
 

Already a member? Go here to log in and view the entire paper!

Join Now!
by: Credit Card
Join Now!
by: Online Check
Membership Benefits

Bilingual Chinese in Hong Kong

This is an excerpt from the paper...

A lot of younger Chinese in Hong Kong are bilinguals whose formal learning all takes place in English. Their Cantonese is influenced by the superordinate language, English. These Cantonese-English bilinguals often resort to a mixed code (Cantonese-English) when interacting among themselves. The use of the elements of English is sometimes so unconscious that it seems to fit perfectly well in speech. However, they still use the Cantonese strategy to learn English.

There are many cognitive and social advantages to bilingualism (Supporting, 2002). The cognitive skills of bilingual children are enhanced over those who only speak one language. The sequence for acquiring a second language closely follows that for acquiring the first language (Supporting, 2002; Watson, 1995). Children who learn two languages simultaneously in a natural setting follow the same stages of development as monolingual children, but may progress at different rates in the two languages. One may take precedence at certain times and the second at others. Children acquiring two languages often mix the two when speaking, which is part of the normal process and may promote higher cognitive and social levels of understanding.

There are three phases of simultaneous acquisition (Watson, 1995). In the first phase, the child uses words from both languages. The child may use words from both languages at once for the same object, e.g. ôagua-waterö for the Spanish/English speaking child. A child in phase

. . .
Some common words found in the essay are:
English Cantonese-English, English Motivation, Retrieved Apr, English UK, England Chinese, References Ling, Hong Kong, language learning, English Cantonese, retrieved apr 23, apr 23 2005, acquiring language, apr 23, retrieved apr, supporting 2002, watson 1995, 23 2005, monolingual children, english language, Head Start, children acquiring, chinese research students, language supporting 2002, child words languages,
Approximate Word count = 859
Approximate Pages = 3 (250 words per page)

More Essays on Bilingual Chinese in Hong Kong

Chinese Culture ampamp Belief System 2823 words
Bilingualism 859 words
Bilingual Education Programs 1463 words
LEARNING ampamp TEACHING BUSINESS ENGLISH WRITING 7028 words
Code Alternation 2353 words
CODE ALTERNATION IN ENGLISH As I 2333 words
Contrast of ESL ampamp EFL 5370 words
Two Kinds of Bilingualism 4697 words
Membership Benefits
Click here to Join Now!
by: Credit Card
Click here to Join Now!
by: Online Check






to Over 32,000 Professionally Written Papers!!!
 


All papers are for research and reference purposes only!
Copyright © 2009 LotsOfEssays.com
All rights reserved. Webmasters make $$$ NEW